מִן
לוקאס
מאמן כדורגל
אריות בפעולה
במהלך השבוע שעבר בבית הספר שלנו התקיים טורניר הכדורגל המשולש הידידותי הראשון בתולדות BIS.
האריות שלנו התמודדו מול בית הספר הצרפתי של GZ ובית הספר הבינלאומי YWIES.
זה היה יום מדהים, האווירה לאורך כל השבוע הייתה מלאה בהתרגשות וחרדה לקראת האירוע.
כל בית הספר היה במגרש המשחקים כדי לעודד את הקבוצה וכל משחק התנהל בשמחה רבה.
האריות שלנו נתנו הכל על המגרש, שיחקו כקבוצה, ניסו למסור את הכדור ולבנות פעולות משותפות. למרות הפרש הגילאים, הצלחנו לכפות את המשחק שלנו במשך רוב הזמן.
דגש על עבודת צוות, שיתוף פעולה וסולידריות תוך חלוקת הכדור.
ל-YWIES היו שני חלוצים חזקים באמת שכבשו שערים והצליחו לנצח אותנו 2-1.
הסיפור היה שונה מול בית הספר הצרפתי, שם הצלחנו לנצח ולבסס את עצמנו על המגרש באמצעות גלישות אישיות בשילוב פעולות קולקטיביות של מסירות ותפיסת חללים. BIS הצליחה לנצח 3-0.
התוצאות הן רק קישוט לשמחה שחוו וחלקו הילדים וכל בית הספר, כל הכיתות נכחו כדי לעודד ולתת כוח לצוות, זה היה רגע מדהים שהילדים יזכרו לאורך זמן.
בסוף המשחקים הילדים חלקו ארוחת צהריים עם שאר בתי הספר וסיימנו יום נפלא.
נמשיך לנסות לארגן עוד אירועים כאלה כדי להמשיך לפתח את חברי הליונס שלנו ולתת להם חוויות בלתי נשכחות!
קדימה אריות!
מִן
סוזן בוני
מורה לכיתה EYFS
החודש כיתת קבלה א' הייתה עסוקה מאוד בחקר ודיבור על חייהם של אנשים סביבנו שעוזרים לנו ותפקידם בחברה שלנו.
אנו נפגשים בתחילת כל יום עמוס כדי להשתתף בדיונים כיתתיים, בהם אנו מציעים רעיונות משלנו, תוך שימוש באוצר המילים שהצגנו לאחרונה. זהו זמן מהנה בו אנו לומדים להקשיב זה לזה בתשומת לב ולהגיב כראוי למה שאנו שומעים. בו אנו בונים את הידע והאוצר מילים שלנו באמצעות שירים, חרוזים, סיפורים, משחקים, והרבה משחקי תפקידים ועולם קטן.
אחרי שעת הלימוד שלנו, אנחנו יוצאים ללמידה אישית משלנו. קבענו משימות (עבודות) לביצוע ואנחנו מחליטים מתי, איך ובאיזה סדר אנחנו רוצים לבצע אותן. זה נותן לנו תרגול בניהול זמן ויכולת חיונית לעקוב אחר הוראות ולבצע משימות בזמן נתון. כך, אנחנו הופכים ללומדים עצמאיים, המנהלים את הזמן שלנו לאורך היום.
כל שבוע הוא הפתעה, השבוע היינו רופאים, וטרינרים ואחיות. בשבוע הבא אולי נהיה כבאים או שוטרים, או אולי נהיה מדענים מטורפים שעושים ניסויים מדעיים מטורפים או פועלי בניין שבונים גשרים או חומות גדולות.
אנחנו עובדים יחד כדי ליצור וליצור דמויות משחקי תפקידים ואביזרים משלנו שיעזרו לנו לספר את הנרטיבים והסיפורים שלנו. לאחר מכן אנחנו ממציאים, מעבדים ומספרים את הסיפורים שלנו תוך כדי משחק וחקירה.
משחקי התפקידים ומשחקי העולם הקטן שלנו עוזרים לנו להדגים את הבנתנו את מה שאנחנו חושבים, מה שקראנו או מה שהאזנו לו, ועל ידי סיפור מחדש של הסיפורים במילים שלנו נוכל להציג ולחזק את השימוש שלנו באוצר מילים חדש זה.
אנו מפגינים דיוק וזהירות בציור ובכתיבה שלנו ומציגים את עבודתנו בגאווה בדוג'ו הכיתתי שלנו. כשאנחנו עושים את הפוניקה וקוראים יחד כל יום, אנחנו מזהים יותר ויותר צלילים ומילים בכל יום. מיזוג וחלוקה של המילים והמשפטים שלנו יחד כקבוצה גם עזרו לחלקנו לא להיות כל כך ביישנים יותר, שכן כולנו מעודדים אחד את השני תוך כדי עבודה.
ואז בסוף היום אנחנו נפגשים שוב כדי לשתף את היצירות שלנו, להסביר את התהליכים בהם השתמשנו, וחשוב מכל, לחגוג את ההישגים אחד של השני.
כדי לעזור לנו במשחק התפקידים הכיפי שלנו, אם למישהו יש חפצים שהוא לא צריך עוד שלדעתכם EYFS יכול להשתמש בהם, אנא שלחו אותם אליי.
פריטים כמו…
תיקי יד, ארנקים, סלים, כובעים מצחיקים וכו', לקניות מדומיינות. סירים ומחבתות, קנקנים וכלי מטבח לבישול דמיוני במשחקי חול וכו'. טלפונים ישנים, מקלדות למשחקי משרד. חוברות טיולים, מפות, משקפות לסוכני נסיעות, אנחנו תמיד מנסים להמציא רעיונות חדשים למשחקי תפקידים וצעצועי משחק עולם קטן לסיפור סיפורים מחדש. תמיד נמצא להם שימוש.
או אם מישהו רוצה לעזור לנו ליצור משחק תפקידים מהנה בעתיד, רק תגידו לי.
מִן
זאנלה נקוסי
מורה לכיתה בבית ספר יסודי
הנה עדכון על מה שעשינו מאז הניוזלטר האחרון שלנו - שנה א'ב'.
התמקדנו בשיפור שיתוף הפעולה בין התלמידים שלנו, השתתפות בפעילויות שונות והשלמת פרויקטים הדורשים עבודת צוות. זה לא רק חיזק את כישורי התקשורת שלנו, אלא גם טיפח את הרוח של להיות שחקני צוות יעילים. פרויקט בולט אחד כלל את בניית בית של התלמידים, שהיה חלק מיעדי הלמידה של "פרספקטיבות גלובליות" שלנו - לימוד מיומנות חדשה. משימה זו שימשה להם הזדמנות לשפר את יכולות השיתוף והתקשורת שלהם. היה מרשים לראות אותם עובדים יחד כדי להרכיב את החלקים לפרויקט הזה.
בנוסף לפרויקט בניית הבית, התחלנו בפרויקט יצירתי, ויצרנו דובוני צעצוע משלנו באמצעות מגשי ביצים. זה לא רק הכניס מיומנות חדשה, אלא גם אפשר לנו לשפר את כישורי האמנות והציור שלנו.
שיעורי המדעים שלנו היו מרגשים במיוחד. לקחנו את הלמידה שלנו החוצה, חקרנו וגילינו חפצים שקשורים לשיעורים שלנו. בנוסף, למדנו באופן פעיל את פרויקט הנביטת השעועית שלנו, שעזר לנו להבין מה צמחים צריכים להישרדות, כמו מים, אור ואוויר. התלמידים נהנו מאוד מהשתתפות בפרויקט הזה, ומחכים בקוצר רוח להתקדמות. עבר שבוע מאז שהתחלנו את פרויקט הנביטה, והשעועית מראה סימני צמיחה מבטיחים.
יתר על כן, הרחבנו במרץ את אוצר המילים ואת כישורי השפה שלנו על ידי חקר מילים נרדפות, שהן חיוניות לדיבור, קריאה וכתיבה. התלמידים השתתפו באופן פעיל בציד מילות הנרדפות שלנו, תוך שימוש במאמרי עיתון כל יומיים כדי למצוא מילות נרדפות ספציפיות. תרגיל זה חיוני, ועוזר לתלמידים לזהות את תדירותן של מילות נרדפות הן באנגלית כתובה והן באנגלית מדוברת. התקדמותם בכישורי הכתיבה הייתה מרשימה, ואנו מצפים לראות את המשך הצמיחה שלהם בתחום זה.
מִן
מליסה ג'ונס
מורה לכיתה בבית ספר תיכון
פעולות סביבתיות וגילוי עצמי של סטודנטים ב-BIS
החודש סיימו תלמידי חטיבת הביניים את פרויקטי "הפוך את BIS לירוק יותר", כחלק משיעורי הפרספקטיבה הגלובלית שלהם. הם עובדים יחד ומתמקדים במיומנויות המחקר והשיתוף פעולה, שהן מיומנויות בסיסיות בהן ישתמשו הן בלימודים נוספים והן בתעסוקה.
הפרויקט החל כאשר תלמידי כיתות ט', י' ו-י"א חקרו את איכות הסביבה הנוכחית של בית הספר, קיימו ראיונות עם צוות BIS ברחבי בית הספר ואספו את הראיות שלהם כדי לקיים את התחייבויותיהם באסיפה ביום שישי.
ראינו את תלמידי כיתה י"א מציגים את עבודתם בצורת וולוג, באסיפה בנובמבר. הם זיהו בתמציתיות היכן הם יכולים לחולל שינוי בבית הספר. הם התחייבו להוות דוגמה טובה לתלמידים צעירים כשגרירים ירוקים, וכן הציגו שינויים שניתן לבצע בנוגע לשימוש בחשמל, פסולת ומשאבי בית הספר, בין הצעות ויוזמות רבות אחרות. תלמידי כיתה ט' הלכו בעקבותיהם והציגו את התחייבויותיהם בעל פה באסיפה ונשבעו לחולל שינוי. כיתה י' עדיין צריכה להכריז על התחייבויותיה, כך שזה משהו שכולנו יכולים לצפות לו. בנוסף להשלמת ההתחייבויות, כל תלמידי התיכון ערכו דוחות מקיפים מאוד המפרטים את הממצאים והפתרונות שלהם, אותם הם רוצים להעביר לבית הספר.
בינתיים, תלמידי כיתה ז' עבדו על המודול "למה לעבוד", כדי לגלות עוד על עצמם, על נקודות החוזק והחולשה שלהם ועל שאיפות הקריירה העתידיות האפשריות שלהם. בשבועות הקרובים הם ישלימו סקרים עם צוות, בני משפחה ואנשים פרטיים בקהילה כדי לברר מדוע אנשים לוקחים על עצמם עבודה בשכר וגם עבודה ללא שכר, אז שימו לב, ייתכן שהם מגיעים אליכם. באופן יחסי, תלמידי כיתה ח' למדו זהות אישית מנקודת מבט גלובלית. הם מזהים מה משפיע עליהם מבחינה חברתית, סביבתית ומבחינה משפחתית. המטרה היא ליצור דיוקן עצמי מופשט המבוסס על מורשתם, שמם ומאפייניהם, דיוקן שעדיין נמצא בתהליך פיתוח.
השבוע האחרון ראה את כל התלמידים עסוקים במבחנים שלשמם למדו קשה מאוד, כך שהשבוע הם נרגשים להמשיך בפרויקטים הנוכחיים שלהם. בעוד שכיתות ט', י' ו-11 יתחילו להתעמק בבריאות ורווחה, ויתחילו בבחינת מחלות ושכיחותן בקהילותיהם וכן ברמה הלאומית והעולמית.
מִן
מרי מא
רכז סיני
עם תחילת החורף, תחזית פוטנציאלית
"בגשם קל, הקור צומח ללא כפור, העלים בחצר חצי ירוקים וצהובים." עם בוא תחילת החורף, תלמידים ומורים עומדים איתנים כנגד הקור, מאירים את כל היפה במסענו האיתן.
האזינו לקולותיהם הצלולים של התלמידים הצעירים יותר הקוראים, "השמש, כמו זהב, נשפכת על שדות והרים..." התבוננו בשיעורי הבית הכתובים בקפידה ובשירה ובציורים הצבעוניים והמשמעותיים. לאחרונה, תלמידים החלו לתאר את המראה, הבעותיהם, פעולותיהם ודיבורם של חברים חדשים, כולל טוב ליבם ועבודת הצוות שלהם. הם גם כותבים על תחרויות ספורט אינטנסיביות. תלמידים מבוגרים יותר, בדיון שהתעורר בעקבות ארבעה מיילים מדומים, תומכים פה אחד בבריונות, ומטרתם להיות מנהיגים תומכים בבית הספר. בקריאת "תשובות בכל מקום" של מר האן שאו-גונג, הם מקדמים באופן פעיל הרמוניה בין בני אדם לטבע. כאשר הם דנים ב"חיי נוער", הם מציעים להתמודד ישירות עם לחץ, להפחית לחץ באופן חיובי ולחיות בריא.
עם תחילת החורף, ההתקדמות השקטה בלימודי השפה הסינית שלנו מרמזת על הפוטנציאל הבלתי מוגבל שלנו.
זמן פרסום: 24 בנובמבר 2023



