BIS מוסיף מנדרינית כנושא לתכנית הלימודים עבור כל התלמידים ברחבי בית הספר, החל ממשפחתון כל זהיר ועד הדרגה, עוזר לתלמידים להשיג שליטה חזקה בשפה הסינית והבנה של התרבות הסינית.
השנה אנו מחלקים את התלמידים לקבוצות לפי רמותיהם. התלמידים מחולקים לכיתות שפת אם ולא שפת אם. לגבי הוראת כיתות שפת אם, על בסיס עמידה ב"תקני ההוראה בסינית" ו"סילבוס ההוראה בסינית", פישטנו את השפה עבור הילדים במידה מסוימת, כדי להתאים טוב יותר לרמה הסינית של BIS תלמידים. עבור ילדים בכיתות שאינן שפת אם, בחרנו מספר ספרי לימוד בסינית כגון "גן עדן סיני", "סינית קלה" ו"צעדים קלים לסינית" כדי ללמד את התלמידים בצורה ממוקדת.
המורים הסיניים ב-BIS מנוסים מאוד. לאחר השגת תואר שני בהוראת סינית כשפה שנייה או אפילו שלישית, בילתה ג'ורג'יה ארבע שנים בהוראת סינית בסין ומחוצה לה. פעם לימדה במכון קונפוציוס בתאילנד וזכתה בתואר "מתנדבת מורה מצוינת לסינית".
לאחר השגת תעודת הסמכה הבינלאומית למורה, גב' מישל נסעה לג'קרטה, אינדונזיה כדי ללמד במשך 3 שנים. בעלת ניסיון של יותר מ-7 שנים בענף החינוך. תלמידיה השיגו תוצאות מצוינות בתחרות הבינלאומית "הגשר הסיני".
גב' ג'יין היא בעלת תואר ראשון באמנויות ותואר שני בהוראת סינית לדוברי שפות אחרות. היא בעלת תעודת מורה לסינית בתיכון ותעודת מורה בינלאומית לסינית. היא הייתה מורה לסינית מתנדבת מעולה במכון קונפוציוס באוניברסיטת אטנאו.
המורים של הקבוצה הסינית תמיד דבקו בפילוסופיית ההוראה של אירוח וללמד תלמידים בהתאם לכישרון שלהם. אנו מקווים לחקור ולטפח באופן מלא את יכולת השפה וההישג הספרותי של התלמידים באמצעות שיטות הוראה כגון הוראה אינטראקטיבית, הוראת משימות והוראה מצבית. אנו מעודדים ומדריכים תלמידים לשפר את מיומנויות ההקשבה, הדיבור, הקריאה והכתיבה הסינית שלהם בסביבת השפה הסינית ובסביבת השפה הבינלאומית של BIS, ובמקביל, להסתכל על העולם מנקודת המבט של הסינית, ולהיות מוסמכים אזרחים גלובליים.